蜀中有杜处士原文及翻译(蜀中有杜处士全文翻译)
《书戴嵩画牛》是统编六年级上册语文中的一篇文学文,旨在让学生借助语言文字展开想象,体会艺术之美。原文如下:
蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也。牛斗,力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣。”处士笑而然之。古语有云:“耕当问奴,织当问婢。”
讲完这一节课后,听课老师问了我一句话,这幅画的真实样子是什么?请看下图:
仔细看图发现,戴嵩本来所画的牛就是尾巴缩在两股之间,正如牧童所说,苏轼所写的这篇题跋就是以此画为引子,编了一个小故事,引出一个小哲理而已。但却引发了质疑。
实际上,斗牛的时候牛的尾巴也不一定都是缩在两腿之间的,也有牛摇动尾巴而斗,比如,我们我们熟悉的广告图片以及东汉画家的《斗牛》
书中也用注释表明,斗牛时两种情况都有,以解答疑惑。
所以,最终结论就是:苏轼以此画为引虚构故事引出道理;戴嵩细致观察,用心画画!